いまや「リベンジ」っちゅう言葉もメジャーになって、
新聞でも普通に使うもんね。
本来は「復讐」とか、「報復」という意味だけど、
今の日本のニュアンスからすると
「雪辱」が一番近いかも。
雪辱といえば、最近他の報道で「雪辱を晴らす」と書いていたけど、
「屈辱を晴らす」か「雪辱を果たす」とかが正しい表記。
辱めを雪(そそ)ぐちゅうことですから。
それをまた晴らしてしまうとダメですな。
「名誉挽回」が「汚名挽回」になるのと同じ。
いやいや、日本語は難しい。
話はそれたけど、
ちなみに日本で最初に「リベンジ」という言葉が使われたのは
1994年の格闘技K‐1でのことだとか。
それから5年後、
当時西武の松坂が当時ロッテの黒木に惜敗して
「リベンジします」と誓ったことから
新語・流行語大賞受賞者に選ばれました。
流行語になったためか、なぜかルアーの名前にも採用。
メガバスに「ライブXリベンジ」というのがありました。
意味は分かりにくいけど…。
「リベンジ行ってくら」――。
釣りの世界でも「リベンジ」は日常語として使用されるように。
「雪辱しにいってきます」では、なにかとカッコよすぎるもんね。
ちなみに写真は和歌川でのリベンジ。
以前にダイワの山本典史さんに連れていってもろて、
ボーズを食らったポイント。
この日は、フライ・トゥ・クオリティーなお友達と釣行。
6匹ヒットしてゲットできたのは
こいつを含めてヒラセイゴばっかり3匹。
う~ん、微妙。これではリベンジとは言えん!
ヒラセイゴはおるのに、ヒラ成魚はいないな~。
- ロッド=7ft
- ライン=PE0.6号
- ルアー=Fミノー9cm